作用和意義:
1.表明實(shí)驗(yàn)室具備了按相應(yīng)認(rèn)可準(zhǔn)則開展檢測和校準(zhǔn)服務(wù)的技術(shù)能力;
2.增強(qiáng)實(shí)驗(yàn)室的市場競爭能力,贏得政府部門、社會(huì)各界的信任;
3.可以獲得與CNAS簽署互認(rèn)協(xié)議方國家和地區(qū)認(rèn)可機(jī)構(gòu)的承認(rèn),有助于消除非關(guān)稅貿(mào)易技術(shù)壁壘;
4.有機(jī)會(huì)參與國際間合格評定機(jī)構(gòu)認(rèn)可雙邊、多邊合作交流,可以促進(jìn)工業(yè)技術(shù)、商貿(mào)的發(fā)展;
5.可以在CNAS認(rèn)可的范圍內(nèi)使用CNAS國家實(shí)驗(yàn)室認(rèn)可標(biāo)志和ILAC國際互認(rèn)聯(lián)合標(biāo)志;
6.列入獲準(zhǔn)認(rèn)可機(jī)構(gòu)名錄,提高實(shí)驗(yàn)室知名度;
7.取得了占領(lǐng)檢測或者校準(zhǔn)市場的主動(dòng)地位,獲得更高的經(jīng)濟(jì)收益。
CNAS資質(zhì)的申請和認(rèn)證流程
想要獲得CNAS資質(zhì),需要進(jìn)行申請和認(rèn)證流程,具體包括以下幾個(gè)步驟:
1、資格準(zhǔn)備:
機(jī)構(gòu)需要準(zhǔn)備各種資料證明其能夠符合CNAS資質(zhì)認(rèn)證的要求,包括人員、設(shè)備、管理體系等方面的資料。
2、資格檢查:
將申請材料提交到CNAS進(jìn)行審查,初步判斷機(jī)構(gòu)是否符合資質(zhì)認(rèn)證的要求。
3、實(shí)驗(yàn)室評定:
對實(shí)驗(yàn)室現(xiàn)場進(jìn)行評價(jià),確認(rèn)實(shí)驗(yàn)室是否符合CNAS認(rèn)可的要求。
4、資格確認(rèn):
當(dāng)機(jī)構(gòu)符合CNAS認(rèn)可的要求時(shí),CNAS會(huì)核對認(rèn)證文件、評定報(bào)告,并將確認(rèn)結(jié)果通知給機(jī)構(gòu)。
5、資格證書:
證明機(jī)構(gòu)獲得CNAS資質(zhì)的正式文件,包括證書、實(shí)驗(yàn)室范圍和有效期。
CNAS認(rèn)可規(guī)范
認(rèn)可規(guī)范:是認(rèn)可規(guī)則、認(rèn)可準(zhǔn)則、認(rèn)可指南和認(rèn)可方案文件的總稱。
認(rèn)可規(guī)則(R系列):CNAS實(shí)施認(rèn)可活動(dòng)的政策和程序,包括通用規(guī)則和專項(xiàng)規(guī)則類文件。
認(rèn)可準(zhǔn)則(C系列):CNAS認(rèn)可的合格評定機(jī)構(gòu)應(yīng)滿足的基本要求。包括基本準(zhǔn)則(如等同采用的相關(guān)ISO/IEC標(biāo)準(zhǔn)、導(dǎo)則等)以及對其的應(yīng)用指南或應(yīng)用說明(如采用的IAF、ILAC制定的對相關(guān)ISO/IEC標(biāo)準(zhǔn)、導(dǎo)則的應(yīng)用指南,或其他相關(guān)組織制定的規(guī)范性文件,以及CNAS針對特別行業(yè)制定的特定要求等)文件。
認(rèn)可指南(G系列):CNAS對認(rèn)可準(zhǔn)則的說明或應(yīng)用指南,包括通用和專項(xiàng)說明或應(yīng)用指南類文件。
認(rèn)可方案(S系列):是CNAS針對特別領(lǐng)域或行業(yè)對上述認(rèn)可規(guī)則、認(rèn)可準(zhǔn)則和認(rèn)可指南的補(bǔ)充。
CNAS正確使用標(biāo)識(shí)要注意這19個(gè)方面
1、標(biāo)識(shí)的位置
實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)應(yīng)將CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)置于其簽發(fā)的報(bào)告、證書首頁上部適當(dāng)?shù)奈恢谩?
2、認(rèn)可標(biāo)識(shí)簽發(fā)
帶CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明的報(bào)告或證書應(yīng)由授權(quán)簽字人在其授權(quán)范圍內(nèi)簽發(fā)。
3、不可使用認(rèn)可標(biāo)識(shí)的情況
如果實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)簽發(fā)的報(bào)告或證書結(jié)果全部不在認(rèn)可范圍內(nèi)或全部由分包方完成,則不得在其報(bào)告或證書上使用CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或聲明認(rèn)可狀態(tài)。
4、標(biāo)識(shí)使用的聲明
實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)簽發(fā)的帶CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明的報(bào)告或證書中包含部分非認(rèn)可項(xiàng)目時(shí),應(yīng)清晰標(biāo)明此項(xiàng)目不在認(rèn)可范圍內(nèi)。
5、分包情況
實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)簽發(fā)的帶CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明的報(bào)告或證書中包含部分分包項(xiàng)目時(shí),應(yīng)清晰標(biāo)明分包項(xiàng)目。實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)從分包方的報(bào)告或證書中摘錄信息應(yīng)得到分包方的同意;如果分包方未獲CNAS認(rèn)可,應(yīng)標(biāo)明項(xiàng)目不在認(rèn)可范圍內(nèi)。
6、多邊協(xié)議
如果實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)簽發(fā)的報(bào)告或證書中包含CNAS與其他認(rèn)可機(jī)構(gòu)簽署多邊或雙邊互認(rèn)協(xié)議的信息,相關(guān)內(nèi)容應(yīng)經(jīng)CNAS書面準(zhǔn)許。實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)不應(yīng)在簽發(fā)的報(bào)告或證書上使用其他簽署多邊承認(rèn)協(xié)議認(rèn)可機(jī)構(gòu)的認(rèn)可標(biāo)識(shí),除非其獲得其他簽署多邊承認(rèn)協(xié)議認(rèn)可機(jī)構(gòu)認(rèn)可或CNAS與其他認(rèn)可機(jī)構(gòu)間有特定雙邊協(xié)議規(guī)定。
7、多地點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室
對于多地點(diǎn)的實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu),CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)使用或認(rèn)可狀態(tài)聲明不應(yīng)使相關(guān)方誤認(rèn)為未獲認(rèn)可地點(diǎn)的相關(guān)能力在認(rèn)可范圍內(nèi)。
8、避免誤解
實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)在非認(rèn)可范圍內(nèi)的所有活動(dòng)(包括分包活動(dòng))中,不得在相關(guān)的來往函件中含有CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明的描述,出具的報(bào)告或證書及其他相關(guān)材料也不能提及、暗示或使相關(guān)方誤認(rèn)為獲CNAS認(rèn)可。
9、區(qū)別認(rèn)證標(biāo)識(shí)
如果實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)同時(shí)也通過管理體系認(rèn)證,報(bào)告或證書上只允許使用CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí),而不得使用認(rèn)證標(biāo)志。(不要把ISO9000的標(biāo)識(shí)用在報(bào)告上)
10、區(qū)別產(chǎn)品認(rèn)證標(biāo)識(shí)
實(shí)驗(yàn)室或檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)不得將CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明用于樣品或產(chǎn)品(或獨(dú)立的產(chǎn)品部件)上,使相關(guān)方誤認(rèn)為產(chǎn)品已獲認(rèn)證。
11、意見解釋
實(shí)驗(yàn)室簽發(fā)的帶CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明的報(bào)告或證書中若含對結(jié)果解釋的內(nèi)容,應(yīng)作必要的文字說明,以避免客戶產(chǎn)生歧義或誤解。
12、意見解釋的處理
實(shí)驗(yàn)室簽發(fā)的帶CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明的報(bào)告或證書中包含意見或解釋時(shí),意見或解釋應(yīng)獲得CNAS認(rèn)可,且意見或解釋所依據(jù)的檢測、校準(zhǔn)能力等也應(yīng)獲得CNAS認(rèn)可。如果意見或解釋不在CNAS認(rèn)可范圍之內(nèi),應(yīng)在報(bào)告或證書上予以注明。實(shí)驗(yàn)室可將不在認(rèn)可范圍內(nèi)的意見或解釋另行簽發(fā)不帶CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明的報(bào)告或證書。
13、符合性判斷
根據(jù)檢測或校準(zhǔn)結(jié)果,與規(guī)范或客戶的規(guī)定限量做出的符合性判斷,不屬于本規(guī)則所規(guī)定的“意見和解釋”。實(shí)驗(yàn)室簽發(fā)的報(bào)告或證書中僅包含判定標(biāo)準(zhǔn)(無具體的檢測或校準(zhǔn)方法)時(shí),不得在報(bào)告或證書上使用認(rèn)可標(biāo)識(shí)或聲明認(rèn)可狀態(tài)。
14、檢測和校準(zhǔn)認(rèn)可標(biāo)識(shí)
同時(shí)獲得檢測和校準(zhǔn)認(rèn)可資格的實(shí)驗(yàn)室,應(yīng)分別簽發(fā)檢測和校準(zhǔn)的報(bào)告或證書,檢測報(bào)告或證書應(yīng)僅使用檢測實(shí)驗(yàn)室CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí),校準(zhǔn)報(bào)告或證書應(yīng)僅使用校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)。
15、校準(zhǔn)認(rèn)可標(biāo)識(shí)
校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室CNAS認(rèn)可標(biāo)識(shí)只能用于校準(zhǔn)報(bào)告或證書(CalibrationReport/Certificate),不得用于其他名稱的報(bào)告或證書。
16、能力驗(yàn)證認(rèn)可標(biāo)識(shí)
能力驗(yàn)證提供者 CNAS 認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明只能用于能力驗(yàn)證計(jì)劃報(bào)告、測量審核報(bào)告,不得用于其他名稱的報(bào)告或證書。
17、標(biāo)準(zhǔn)物質(zhì)認(rèn)可標(biāo)識(shí)
標(biāo)準(zhǔn)物質(zhì)或標(biāo)準(zhǔn)樣品生產(chǎn)者CNAS 認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明只能用于標(biāo)準(zhǔn)物質(zhì)或標(biāo)準(zhǔn)樣品證書、標(biāo)簽。
18、GLP認(rèn)可標(biāo)識(shí)
良好實(shí)驗(yàn)室規(guī)范 CNAS 認(rèn)可標(biāo)識(shí)或資格狀態(tài)聲明只能用于試驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的研究報(bào)告,不得用于其他名稱的報(bào)告或證書。
19、生物認(rèn)可標(biāo)識(shí)
實(shí)驗(yàn)室生物 CNAS 認(rèn)可標(biāo)識(shí)或認(rèn)可狀態(tài)聲明不得用于報(bào)告或證書,只能用于宣傳的媒介上,如網(wǎng)頁、簡介。