IATF對(duì)3個(gè)歐洲規(guī)范VDA6.1(德國(guó)),AVSQ(意大利),EAQF(法國(guó))和QS-9000(北美)進(jìn)行了協(xié)調(diào),在和ISO9001:2000版標(biāo)準(zhǔn)結(jié)合的基礎(chǔ)上,在ISO/TC176的的認(rèn)可下,制定出了ISO/TS16949:2002這個(gè)規(guī)范。
2002年3月1日,ISO與IATF公布了國(guó)際汽車(chē)質(zhì)量的技術(shù)規(guī)范ISO/TS16949:2002,這項(xiàng)技術(shù)規(guī)范適用于整個(gè)汽車(chē)產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)零部件與服務(wù)件的供應(yīng)鏈,包括整車(chē)廠,2002年版的ISO/TS16949已經(jīng)生效,并展開(kāi)認(rèn)證工作。
CE認(rèn)證,即只限于產(chǎn)品不危及人類(lèi)、動(dòng)物和貨品的方面的基本要求,而不是一般質(zhì)量要求,協(xié)調(diào)指令只規(guī)定主要要求,一般指令要求是標(biāo)準(zhǔn)的任務(wù)。因此準(zhǔn)確的含義是:CE標(biāo)志是合格標(biāo)志而非質(zhì)量合格標(biāo)志。是構(gòu)成歐洲指令核心的"主要要求"。
CE是法語(yǔ)的縮寫(xiě),英文意思為 “European Conformity 即歐洲共同體,事實(shí)上,CE還是歐共體許多國(guó)家語(yǔ)種中的"歐共體"這一詞組的縮寫(xiě),原來(lái)用英語(yǔ)詞組EUROPEAN COMMUNITY 縮寫(xiě)為EC,后因歐共體在法文是COMMUNATE EUROPEIA,意大利文為COMUNITA EUROPEA,葡萄牙文為 COMUNIDADE EUROPEIA,西班牙文為COMUNIDADE EUROPE等,故改EC為CE。
ISO 20000讓IT管理者有一個(gè)參考框架用來(lái)管理IT服務(wù),完善的IT管理水平也能通過(guò)認(rèn)證的方式表現(xiàn)出來(lái)。著重于通過(guò)“IT服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化”來(lái)管理IT問(wèn)題,即將IT問(wèn)題歸類(lèi),識(shí)別問(wèn)題的內(nèi)在聯(lián)系,然后依據(jù)服務(wù)水準(zhǔn)協(xié)議進(jìn)行計(jì)劃、推行和監(jiān)控,并強(qiáng)調(diào)與客戶的溝通。該標(biāo)準(zhǔn)同時(shí)關(guān)注體系的能力,體系變更時(shí)所要求的管理水平、財(cái)務(wù)預(yù)算、軟件控制和分配。